Lo Staff del Forum dichiara la propria fedeltà al Magistero. Se, per qualche svista o disattenzione, dovessimo incorrere in qualche errore o inesattezza, accettiamo fin da ora, con filiale ubbidienza, quanto la Santa Chiesa giudica e insegna. Le affermazioni dei singoli forumisti non rappresentano in alcun modo la posizione del forum, e quindi dello Staff, che ospita tutti gli interventi non esplicitamente contrari al Regolamento di CR (dalla Magna Charta). O Maria concepita senza peccato prega per noi che ricorriamo a Te.
Risultati da 1 a 2 di 2

Discussione: San Giovanni Paolo II: Omelie nelle solennità del Santissimo Corpo e Sangue di Cristo

  1. #1
    Fedelissimo di CR L'avatar di Heribert Clemens
    Data Registrazione
    Oct 2014
    Località
    Piemonte
    Messaggi
    4,592
    Ringraziato
    1076

    San Giovanni Paolo II: Omelie nelle solennità del Santissimo Corpo e Sangue di Cristo



    Basilica di San Giovanni in Laterano
    Domenica, 17 giugno 1979




    Dilettissimi Fratelli e Sorelle!

    1. Siano oggi brevi le mie parole. Parli invece a noi la festa stessa, l’Eucaristia stessa nella pienezza della sua espressione liturgica.

    Ecco, stiamo per celebrare sul sagrato della Basilica di San Giovanni in Laterano, della cattedra del Vescovo di Roma, il Santissimo Sacrificio, per procedere poi, alla fine, in processione, alla Basilica di Santa Maria Maggiore sull’Esquilino.

    In questo modo vogliamo mettere insieme, in un solo atto liturgico, il culto del Sacrificio e il culto dell’adorazione, così come lo esigono da noi la solennità odierna e la tradizione secolare della Chiesa.

    2. Desideriamo annunziare all’Urbe e all’Orbe l’Eucaristia, cioè la Gratitudine. Questo Sacramento è il segno della gratitudine di tutto il creato per la visita del Creatore. Questo Sacramento è il segno della gratitudine dell’uomo perché il Creatore è diventato creatura; perché Dio è diventato Uomo, perché “ha preso il corpo umano dalla Genitrice Vergine Immacolata”, per elevare di nuovo noi uomini al Padre; per fare di noi i figli di Dio.

    Desideriamo quindi annunziare e cantare con la bocca, e ancora di più confessare col nostro cuore umano, la gratitudine per il Sacramento del Corpo e del Sangue di Dio, con il quale egli nutre le nostre anime e rinnova i nostri cuori umani.

    3. Desideriamo poi annunziare all’Urbe e all’Orbe l’Eucaristia come il segno di alleanza, che Dio ha concluso irreversibilmente con l’uomo mediante il Corpo e il Sangue del suo Figlio.

    Questo Corpo è stato esposto alla passione e alla morte. Ha condiviso la sorte terrestre dell’uomo dopo il peccato originale. Questo Sangue è stato versato per sigillare la nuova alleanza di Dio con l’uomo: l’alleanza di grazia e di amore, l’alleanza di santità e di verità. Noi siamo partecipi di questa alleanza ancora più che il Popolo di Dio dell’antica Legge. Oggi vogliamo quindi dare una testimonianza davanti a tutti gli uomini.

    Eppure per tutti gli uomini Dio si è fatto uomo. Per tutti Cristo è morto e risorto. Tutti, infine, sono stati chiamati al banchetto dell’eternità. E qui sulla terra il Dio Signore invita ognuno dicendo: “Prendete e mangiate... Prendete e bevete!... per non fermarvi sulla strada!”.

    4. Infine desideriamo all’Urbe e all’Orbe annunziare l’Eucaristia come segno dell’adorazione dovuta a Dio solo. Quanto ammirabile è il nostro Dio! Colui che nessun intelletto è in grado di abbracciare e di adorare a misura della sua santità. Colui che nessun cuore è in grado di amare a misura del suo amore.

    Quanto è mirabile quando vuole che lo abbracciamo, lo amiamo e lo adoriamo, secondo la dimensione umana della nostra fede, sotto le specie dei Pane e del Vino!

    5. Accetta, Cristo Eucaristico, questa espressione dell’adorazione e dell’amore, che la Chiesa ti rende mediante il ministero del Vescovo di Roma, successore di Pietro. Sii adorato per la memoria di tutti i miei Predecessori, che ti hanno adorato dinanzi agli occhi dell’Urbe e dell’Orbe.

    Alla fine della liturgia odierna, ti riceva, dalle nostre mani sul sagrato del suo tempio, la tua Madre Santissima che a te eterno Figlio del Padre, ha dato il corpo umano: “Ave, verum corpus, / natum ex Maria Virgine. / Vere passum immolatum / in cruce nobis praegustatum / mortis in examine!” (Salve, o vero Capo, nato dalla Vergine Maria, che veramente hai patito e sei stato immolato sulla Croce per l’umanità; sii da noi pregustato quando giungerà la prova della morte!).


    Amen.

    fonte

    Ora pro nobis, sancta Dei génitrix. Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.

  2. #2
    Fedelissimo di CR L'avatar di Heribert Clemens
    Data Registrazione
    Oct 2014
    Località
    Piemonte
    Messaggi
    4,592
    Ringraziato
    1076

    Sia lodato Gesù Cristo!

    “La tua lode e gloria”. Miei cari fratelli, sorelle, connazionali e pellegrini,

    Molte sono le canzoni polacche nelle quali adoriamo l’Eucaristia, il Santissimo Sacramento ed il Sacro Cuore. Queste due idee sono concatenate. Fra tutte le canzoni che, soprattutto oggi, risuonano per le strade delle nostre città, a Cracovia e in altre, proprio questa loda Iddio, gli rende gloria, dichiara che questa lode riempie tutto l’universo. La lode di Dio. “La tua lode, gloria, nostro Signore eterno non cesserà per l’eternità. A te oggi rendiamo adorazione e leviamo verso di te, noi tuoi servi, il canto insieme con le milizie celesti”. Così cantiamo camminando con l’Ostensorio portato dal Cardinale, o dal Vescovo, oppure dal Sacerdote. Camminiamo ringraziando l’onnipotenza di Dio per il dono “grandioso” della sua “grandezza”. Si tratta di una canzone antica.

    Basta leggere le parole che la compongono per capirlo. Però, come tante antiche canzoni polacche, essa è piena di contenuto teologico. E, forse è proprio la più piena di quel contenuto che riempie la festa che oggi celebriamo: la festa del “Corpus Domini”.

    In questo giorno adoriamo Iddio per quel suo dono che pervade tutta la creazione. Adoriamo Iddio perché si è dato a tutto il creato, e soprattutto perché ha chiamato ad esistere tutto ciò che esiste.

    Ringraziamo ancora Iddio per il dono dell’esistenza, che è il primo che ci ha dato; lo ringraziamo per il mistero della creazione.

    Ringraziamo Dio per il dono della redenzione da lui compiuta per mezzo di suo Figlio; lo ringraziamo in particolare perché la sua redenzione si perpetua e si rinnova.

    Questo è l’Eucaristia; questo è il “Corpus Domini”.

    Cantando questa canzone, che in sé contiene un così eccellente senso teologico, usciamo oggi dal Wawel, dalla Cattedrale, sulle strade di Cracovia in una processione che già dallo scorso anno esce di nuovo su Rynek e torna nuovamente alla Cattedrale. Così è anche nelle altre città: a Varsavia, a Gniezno, a Poznan, a Wroclaw e dovunque. Questo è il nostro “Corpus Domini” polacco.

    Il “Corpus Domini” è la festa della Chiesa universale; è la festa di tutte le Chiese nella Chiesa universale. Il “Corpus Domini”, da noi in Polonia, contiene una ricchezza particolare. Qualcuno direbbe la ricchezza della tradizione. È giusto. Ma si tratta di una tradizione scritta con la ricchezza dei cuori polacchi. Essa comincia di là. I cuori polacchi sono riconoscenti a Dio da generazioni per tutti i suoi doni: per il dono della creazione, della redenzione, dell’Eucaristia.

    Sono riconoscenti a Dio per l’Eucaristia, per il Corpo del Signore. In questo dono si esprime la redenzione e la creazione. È proprio questa la tradizione interiore del cuore polacco.

    È per ciò che i polacchi sono così attaccati alla festa del “Corpus Domini” celebrata proprio nel giorno, giovedì dopo la Santissima Trinità, nel quale la festa fu istituita tanti secoli fa dalla Chiesa e poi arricchita nella vita delle singole Chiese e delle singole Nazioni dalla tradizione dei cuori.

    Desidero ringraziarvi per essere qui proprio in questo giorno e perché mi date la possibilità, almeno in parte, di vivere questa festa cracoviana del “Corpus Domini” polacco qui a Roma e addirittura fuori Roma, a Castel Gandolfo. Sono lieto che siate presenti e che la vostra presenza ricordi la mia in Polonia giusto un anno fa, a Mogila, a Nowa Huta, a Kalwaria Zebrzydowska ed anche in altri luoghi.

    Questo incontro è per me una specie di nuova visita, densa di un significato profondo e personale perché vedendovi qui, incontrandomi con voi, celebrando con voi questo meraviglioso “Corpus Domini” a Castel Gandolfo, ma in polacco, il mio pensiero ed il mio cuore tornano indietro, all’anno scorso, a tanti, tanti anni della mia vita, riempiti dalla tradizione polacca del “Corpus Domini”, sin dagli anni della mia gioventù, nella mia città natale, a Wadowice.

    E mi rendo conto, proprio oggi, proprio grazie alla vostra presenza, di come il mio cuore, prima di ragazzo, poi di giovane, poi di sacerdote e poi di vescovo, partecipava questa meravigliosa tradizione del “cuore polacco”, il quale da secoli sente che a Dio appartiene la gratitudine per l’Eucaristia. E celebrando l’Eucaristia lo ringraziamo per il dono che è in noi e per noi. Per tutto. Per la creazione, per la redenzione, per la nostra esistenza e per la nostra partecipazione al mistero della salvezza, per il Cristo e per la Chiesa.

    È proprio questa la gratitudine della gente che vive sistematicamente della vita eucaristica, ma anche di tutti coloro che lo sentono. Ciò vuole che nel corso dell’anno ci sia un giorno nel quale cantiamo questa gratitudine con cuore pieno, uscendo dal nostro intimo. Infatti questa gratitudine è un qualcosa di interiore, di profondo, e, in un certo senso, è giusto che resti innanzitutto nell’intimo.

    Si tratta di un giorno, uno dell’anno, nel quale desideriamo esternare questa gratitudine e portarla per le strade delle nostre città e fare di questa gratitudine culto pubblico, e tutti dovrebbero riconoscere questo culto pubblico. Questo è proprio il “Corpus Domini”; tale è il suo significato per noi; e tale significato ha avuto, lo ha, lo dovrebbe avere per tutta la Chiesa.

    Sono lieto che grazie alla vostra presenza posso rendermi conto nuovamente di tutto questo.

    Tramite la vostra presenza posso prepararmi ancora meglio al servizio del “Corpus Domini” a Roma, dinanzi alla Chiesa romana, dinanzi a tutta la Chiesa.

    Iddio sia la vostra ricompensa!

    Ora pro nobis, sancta Dei génitrix. Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •