Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 14

Discussione: Dizionario di latino ecclesiastico

  1. #1
    Nuovo iscritto
    Data Registrazione
    Nov 2009
    Località
    Treviso
    Età
    27
    Messaggi
    5

    Exclamation Dizionario di latino ecclesiastico

    Ciao a tutti! Scusate se bypasso la presentazione, ma mi serve solo quest'informazione.

    Esiste un dizionario specializzato in latino ecclesiastico? Va bene anche solo dal latino all'italiano. Mio padre si lamenta del fatto che nei classici dizionari, come il Campanini-Carboni, non ci siano tutte le parole che cerca. Io ho cercato molto in internet, ma nulla... Potete aiutarmi? Grazie in anticipo!

  2. #2
    Iscritto L'avatar di Cruciferus
    Data Registrazione
    Aug 2009
    Località
    Napoli
    Età
    25
    Messaggi
    88
    Io ho da sempre utilizzato il Castiglioni-Mariotti, meglio noto come IL.
    Per quanto riguarda il latino ecclesiastico non saprei dirti... chiedere a qualche
    facoltà teologica potrebbe servire molto. In bocca al lupo
    INSTAURARE OMNIA IN CHRISTO

  3. #3
    Amministratore L'avatar di Raffaele
    Data Registrazione
    May 2008
    Messaggi
    3,690
    Citazione Originariamente Scritto da Angelika85 Visualizza Messaggio
    Scusate se bypasso la presentazione, ma mi serve solo quest'informazione.
    Siccome questo è un forum e non una bacheca, è buona cosa evitare di "bypassare" e presentarsi prima di iniziare ad intervenire.

  4. #4
    Nuovo iscritto
    Data Registrazione
    Nov 2009
    Località
    Treviso
    Età
    27
    Messaggi
    5
    Fatto.
    Citazione Originariamente Scritto da Cruciferus Visualizza Messaggio
    Per quanto riguarda il latino ecclesiastico non saprei dirti... chiedere a qualche
    facoltà teologica potrebbe servire molto. In bocca al lupo
    Sì posso provare a chiedere anche lì, grazie!

  5. #5
    utente cancellato
    Data Registrazione
    May 2007
    Messaggi
    1
    Il dizionario di Castiglioni e Mariotti non comprende le accezioni ecclesiastiche dei termini; è un vocabolario per il latino arcaico, classico e tardo, non per il latino ecclesiastico.
    Oserei affermare che esisteva un tempo un dizionario che raccoglieva i termini utilizzati dai padri della Chiesa, ma non prendetelo per buono.

  6. #6
    Iscritto L'avatar di Cruciferus
    Data Registrazione
    Aug 2009
    Località
    Napoli
    Età
    25
    Messaggi
    88
    Infatti. Per quanto concerne le varie fasi della lingua latina e la relativa grammatica, il Castiglioni-Mariotti insieme al Campanini-Carboni citato dalla nostra utente costituisce il vocabolario per eccellenza. Per la lingua latina impiegata nella liturgia e negli ambiti ecclesiastici non so se esista un vocabolario apposito... rivolgersi a un' autorità
    accademica può risolvere il problema.
    INSTAURARE OMNIA IN CHRISTO

  7. #7
    Vecchia guardia di CR L'avatar di Voce mea
    Data Registrazione
    Jun 2008
    Località
    Friuli
    Età
    22
    Messaggi
    2,384
    Citazione Originariamente Scritto da Cruciferus Visualizza Messaggio
    Infatti. Per quanto concerne le varie fasi della lingua latina e la relativa grammatica, il Castiglioni-Mariotti insieme al Campanini-Carboni citato dalla nostra utente costituisce il vocabolario per eccellenza. Per la lingua latina impiegata nella liturgia e negli ambiti ecclesiastici non so se esista un vocabolario apposito... rivolgersi a un' autorità
    accademica può risolvere il problema.
    Il Vocabolario "Nomen" Campanini-Carboni, nelle sue ultime edizioni, ha visto estremamente ridimensionate le parti dall'italiano al latino e le voci utilizzate dagli autori ecclesiastici proprio per renderlo strumento più agevole agli indirizzi della scuola contemporanea.
    Io ho a casa varie edizioni di quel dizionario e quella di trent'anni fa e comprende vari lemmi di latino tardo o ecclesiastico, quindi nell'immediato forse è meglio privilegiare edizioni vecchie.

    Bisogna anche considerare che, per uno studente medio, i due dizionari da voi citati si equivalgono, almeno che non si vogliano fare degli approfondimenti. Un esempio per tutti: per tradurre Ovidio è molto meglio l'IL Castiglioni-Mariotti visti i numerosi saggi e testi introduttivi di Scevola Mariotti sull'autore. E' anche vero che se uno vuole fare studi specifici può prendere direttamente il Calonghi-Georges, che è di tutt'altro livello e forse è una scelta vincente anche per il latino tardo (purtroppo non lo possiedo ma l'ho utilizzato molte volte, forse Fiat ne sa più di me su questo).

    Se tuo padre, cara Angelica, vuole fare un lavoro serio e avere a disposizione veramente tutti i significati, specialmente se dovesse pubblicare, potrebbe, lavorando in qualche biblioteca, consultare il Lexicon totius Latinitatis del Forcellini: ha il solo lievissimo difetto di riportare i significati delle parole latine... in latino, quindi serve una certa domestichezza.

    Invece, chi si avvicina al latino ecclesiastico in generale, penso al caso di alcuni esami di diritto canonico, deve avere tanta pazienza e "formarsi l'orecchio" dimenticandosi che esiste il vocabolario desumendo il significato dal contesto e dalla propria cultura (si spera vasta) nell'ambito dottrinale e canonistico.
    Quodcumque potest manus tua facere instanter operare.

  8. #8
    CieRrino L'avatar di anacleto
    Data Registrazione
    Jan 2008
    Località
    Novae
    Età
    30
    Messaggi
    5,084

    Premi

    Citazione Originariamente Scritto da Voce mea Visualizza Messaggio
    [...]E' anche vero che se uno vuole fare studi specifici può prendere direttamente il Calonghi-Georges, che è di tutt'altro livello e forse è una scelta vincente anche per il latino tardo (purtroppo non lo possiedo ma l'ho utilizzato molte volte, forse Fiat ne sa più di me su questo).[...]
    Io uso sin dai tempi del ginnasio il Calonghi. Ottimo vocabolario, ma non mi pare si esteda molto oltre la prima età imperiale.
    Quando frequentai il corso di Storia della Lingua latina, ricordo che la docente consigliò Biagio Conte, Il dizionario della lingua latina, Mondadori, proprio perché contenente vocaboli ed esempi sino alla tarda latinità. Io, però, non lo conosco.
    CANTABO DOMINO IN VITA MEA

  9. #9
    Vecchia guardia di CR L'avatar di Voce mea
    Data Registrazione
    Jun 2008
    Località
    Friuli
    Età
    22
    Messaggi
    2,384
    Citazione Originariamente Scritto da anacleto Visualizza Messaggio
    Io uso sin dai tempi del ginnasio il Calonghi.
    Quando il Campanini e gli altri erano ancora molto parchi di esempi, e questi non avevano indicato a latere il nome dell'autore, il Calonghi era l'unico ad avere già la classica citazione (utilissima nelle versioni per beccarsi un segno rosso per "traduzione troppo libera") con il nome dell'autore.

    Senza la fantasia, vocabolario o no, per me non si fa nulla, poco da fare, anche per andare poco oltre il litterale. Un mio amico laureando in lettere classiche mi chiedeva recentemente consiglio sulla traduzione dal greco di un testo di autore bizantino (ancora non tradotto) di argomento omerico, devo dire che anch'io che in genere ci arrivo, ci ho rinunciato, soprattutto perché non sapevo ben bene il contesto.
    Quodcumque potest manus tua facere instanter operare.

  10. #10
    Vecchia guardia di CR L'avatar di Kirishitan
    Data Registrazione
    Jan 2009
    Località
    Orbis Tertius
    Messaggi
    2,504

    Premi

    Citazione Originariamente Scritto da Angelika85 Visualizza Messaggio
    Esiste un dizionario specializzato in latino ecclesiastico? Va bene anche solo dal latino all'italiano. Mio padre si lamenta del fatto che nei classici dizionari, come il Campanini-Carboni, non ci siano tutte le parole che cerca. Io ho cercato molto in internet, ma nulla... Potete aiutarmi? Grazie in anticipo!
    Non so che fase del latino ecclesiastico interessi a tuo padre, ma puoi dirgli di consultare in biblioteca il Glossarium mediae et infimae Latinitatis del Du Cange oppure il Lexicon totius latinitatis del Forcellini.

    Ce ne sono varie edizioni e ristampe. Le ultime anastatiche mi pare siano:

    Glossarium mediae et infimae Latinitatis, conditum a Carolo Du Cange ..., L. Favre, Niort 1883 [Forni, Sala Bolognese, BO, 1981-82].

    Lexicon totius latinitatis, ab Aegidio Forcellini lucubratum ...., typis Seminarii, Patavii 1864-1926 [Gregoriana, ibid. 1965].
    Ultima modifica di Kirishitan; 07-11-2009 alle 09:36

Discussioni Simili

  1. Dizionario di Teologia
    Di Eugenius nel forum Dottrina della Fede
    Risposte: 2
    Ultimo Messaggio: 09-10-2006, 18:06

Tag per Questa Discussione

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •