Cattolici Romani intende essere luogo di fecondo dialogo tra le diverse sensibilità e posizioni dei cattolici, legittime espressioni del sano pluralismo presente nella Chiesa. La norma fondamentale del forum è il rispetto del Magistero della Chiesa e l'esclusione di ogni genere di ideologia (in particolare progressismo e tradizionalismo).

Portale Regolamento Magna Charta FAQ
Vai indietro   Cattolici Romani: forum cristiano cattolico italiano. > Community > La Casa del Sondaggio
Iscriviti Segna forum come letti

La Casa del Sondaggio Sondaggi (più o meno) seri

Vedi risultati sondaggio: .
CEI 66 59,46%
pre-CEI [specificare] 8 7,21%
Bibbia di Gerusalemme 62 55,86%
Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture 5 4,50%
Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente 16 14,41%
La Bibbia ed. Paoline 21 18,92%
Traduzione INTerlineare Italiana 4 3,60%
Riveduta o Nuova Riveduta 2 1,80%
Diodati o Nuova Diodati 1 0,90%
Altro [specificare] 11 9,91%
Sondaggio a scelta multipla. Votanti: 111. Non puoi votare in questo sondaggio

 
Strumenti discussione
Vecchio 26-08-2007, 20:48   #21
Danilo
Iscritto
 
L'avatar di Danilo

 
Data registrazione: Aug 2007
Località: Torino
Età: 36
Rito: Disattivato
Messaggi: 65

Citazione:
Originariamente scritto da a_ntv Vedi messaggio
E' un programma carino, che uso molto, ma è dei protestanti.
Mancano alcuni libri del VT
Davvero? Non ci ho mai fatto caso, quali mancano?
Danilo non è in linea   Rispondi citando
Vecchio 27-08-2007, 09:59   #22
hildegarda
Veterano di CR
 
L'avatar di hildegarda

 
Data registrazione: May 2007
Località: Roma
Età: 47
Rito: Romano
Messaggi: 1.394

Citazione:
Originariamente scritto da rad Vedi messaggio
Con quel programma si possono scaricare diverse traduzioni della Bibbia (oltre agli originali Ebraici e Greci). Ad esempio la CEI e la Vulgata completi dei deuterocanonici. Ci sono anche Bibbie protestanti ovviamente senza i deuterocanonici. Mi sembra un bellissimo programma, molto completo. Più che protestante mi sembra interconfessionale.
E' un programma interessante, comunque in rete ne trovi quante ne vuoi. Io ho letto la Bibbia di Gerusalemme, è quella che uso per preparare gli incontri di preghiera, l'Interconfessionale in lingua corrente, più comoda come lettura semplice, in alcuni casi vado a vedere cosa dice la Diodati e la vecchia edizione delle Paoline (quella del '62). Sono molto belle anche le traduzioni del Garofalo e di Luzzi, in alcuni tratti poetiche. Invece in rete utilizzo i testi greci e la vulgata he mi servono per gli incontri di preghiera, visto che comunque, per me stessa, preferisco tradurmi il brano ex novo dal greco prima di presentarlo agli altri; mi dà la possibilità di approfondirlo meglio anche a livello letterale.
hildegarda non è in linea   Rispondi citando
Vecchio 27-08-2007, 15:53   #23
Diaconia
Veterano di CR
 
L'avatar di Diaconia

 
Data registrazione: Jun 2007
Località: Nella città del beato Nicolò Politi, eremita
Rito: Romano
Messaggi: 1.457

la "traduzione del nuovo mondo delle sacre scritture" è una versione volutamente corrotta della sacra scrittura...non penso possa essere definita una Bibbia in senso vero e proprio....
Diaconia non è in linea   Rispondi citando
Vecchio 11-09-2007, 10:53   #24
san.tommaso
Iscritto
 
L'avatar di san.tommaso

 
Data registrazione: Jun 2007
Località: sassuolo (mo)
Rito: Romano
Messaggi: 311

quella della cei....quella delle paoline e la vulgata...
san.tommaso non è in linea   Rispondi citando
Vecchio 11-09-2007, 19:16   #25
ago86
Fedelissimo di CR
 
L'avatar di ago86

 
Data registrazione: Jul 2007
Località: Jesi
Età: 23
Rito: Romano
Messaggi: 3.771

Ho due versioni della Bibbia, una risalente agli anni '70, della CEI, un'altra invece interconfessionale della LDC. Come note però spiegano poco.
ago86 non è in linea   Rispondi citando
Vecchio 11-09-2007, 19:17   #26
ago86
Fedelissimo di CR
 
L'avatar di ago86

 
Data registrazione: Jul 2007
Località: Jesi
Età: 23
Rito: Romano
Messaggi: 3.771

Citazione:
Originariamente scritto da Diaconia Vedi messaggio
la "traduzione del nuovo mondo delle sacre scritture" è una versione volutamente corrotta della sacra scrittura...non penso possa essere definita una Bibbia in senso vero e proprio....

Come mai? E' per caso la Bibbia dei testimoni di Geova?
ago86 non è in linea   Rispondi citando
Vecchio 11-09-2007, 22:43   #27
dino-scarfagna
visitatore
 
Messaggi: n/a

Si... è quella che usano loro...
  Rispondi citando
Vecchio 11-09-2007, 23:04   #28
ago86
Fedelissimo di CR
 
L'avatar di ago86

 
Data registrazione: Jul 2007
Località: Jesi
Età: 23
Rito: Romano
Messaggi: 3.771

Chiamala Bibbia...è un testo inventato di sana pianta, il problema è che a loro è vietato saperlo.
ago86 non è in linea   Rispondi citando
Vecchio 11-09-2007, 23:05   #29
dino-scarfagna
visitatore
 
Messaggi: n/a

Basta avere il testo interlineare per accorgersi del danno...
  Rispondi citando
Vecchio 12-09-2007, 01:55   #30
ago86
Fedelissimo di CR
 
L'avatar di ago86

 
Data registrazione: Jul 2007
Località: Jesi
Età: 23
Rito: Romano
Messaggi: 3.771

Citazione:
Originariamente scritto da dino-scarfagna Vedi messaggio
Basta avere il testo interlineare per accorgersi del danno...

Basta avere una qualsiasi Bibbia sottomano per capire che ci sono delle forgerie e delle falsificazioni.
ago86 non è in linea   Rispondi citando
Rispondi


Strumenti discussione

Regole di scrittura
Tu non puoi inviare nuove discussioni
Tu non puoi inviare risposte
Tu non puoi inviare allegati
Tu non puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice BB è Attivo/e
Faccine sono Attivo/e
Il codice [IMG] è Attivo/e
Il codice HTML è Disattivato

Salto Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Adesso sono le 09:33.


Questo sito è consacrato alla B.V. Maria Immacolata


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.